Paneles basados en el Wall Drawing #65 de Sol LeWitt

La presente serie surgió de una convocatoria que lanzamos a una decena de músicos, artistas visuales y escénicos para colaborar con nosotros. El proyecto empezó a gestarse porque nos sentimos intrigados por el potencial que tienen los gestos comunicativos dentro de los procesos creativos. ¿Cómo entretejer los signos compartidos, las distorsiones en la información, las lagunas y confusiones en los actos de habla, así como los distintos accidentes o interrupciones de los lenguajes verbal, visual y corporal como punto de partida de una obra? [Leer el texto completo]

Dibu­jo de pared #65 / Líneas, ni cor­tas ni lar­gas, cru­zán­do­se y tocán­do­se, dibu­ja­das alea­to­ria­men­te usan­do cua­tro colo­res, dis­per­sas uni­for­me­men­te con den­si­dad máxi­ma, cubrien­do la super­fi­cie ente­ra de la pared. (Sol LeWitt,1971).[1]

[Wall Dra­wing #65 / Lines not short, not straight, cros­sing and tou­ching, drawn at ran­dom using four colors, uni­formly dis­per­sed with maxi­mum den­sity, cove­ring the enti­re sur­fa­ce of the wall. (Sol LeWitt, 1971).]

INSTRUCCIONES PARA SU REALIZACIÓN CON SONIDO

1· [ins­tru­men­tis­tas: cua­tro tim­bres (no nece­sa­ria­men­te cua­tro ins­tru­men­tos)] Pro­du­ce líneas —tonos cla­ros, con un espec­tro sim­ple— ni cor­tas ni dere­chas, cada una de entre 5 y 120 segun­dos de dura­ción, en cons­tan­te glis­san­do (movién­do­se sua­ve­men­te entre altu­ras), sin cam­bios abrup­tos de direc­ción, cubrien­do, de ser posi­ble, el regis­tro ente­ro de tu ins­tru­men­to y cui­dan­do a la vez que el color se man­ten­ga lo más uni­for­me posi­ble. La diná­mi­ca debe ser tam­bién en gene­ral uni­for­me y sus cres­cen­dos y dimi­nuen­dos muy sua­ves. Gra­ba al menos 50 tomas de has­ta 2 minu­tos de dura­ción.

2· [edi­tor] Una vez que ten­gas las tomas de los ins­tru­men­tos, méz­cla­las en tan­tas capas como con­si­de­res nece­sa­rias, de mane­ra que todas las líneas super­pues­tas resul­ten en una espe­cie de pared de rui­do move­di­za. La cali­dad de este cua­si rui­do debe ser tal que aún sea posi­ble dis­tin­guir líneas indi­vi­dua­les median­te una escu­cha enfo­ca­da. La edi­ción pue­de ser rea­li­za­da de cual­quier mane­ra que lle­ve al resul­ta­do bus­ca­do: a tra­vés de un DAW, median­te un algo­rit­mo, en cin­ta, etcé­te­ra.

ALTER­NA­TI­VA: Rea­li­za­ción en vivo.

Panel 1


Iván Naran­jo: Músi­ca por computadora_ Super­Co­lli­der

Panel 2


Luis Mora: Cla­ri­ne­te.
Roxa­na Men­do­za: Vio­lon­che­lo.
Juan Gar­cía: Con­tra­ba­jo.
Iván Naran­jo: Gui­ta­rra eléc­tri­ca.

  1. Tra­duc­ción de Iván Naran­jo